TIN TỨC SONG NGỮ: Lượt du khách đến Đài Loan năm nay vượt 7 triệu lượt người

Lượt du khách đến Đài Loan năm nay vượt 7 triệu lượt người

Hãy cùng Taiwan Diary luyện dịch song ngữ tin tức: Lượt du khách đến Đài Loan năm nay vượt 7 triệu lượt người. Qua đây, chúng ta có thể sẽ thu hoạch được một lượng kiến thức từ vựng mới, giúp cho việc học tiếng Trung dễ dàng hơn.

I. Đoạn văn

今年來台旅客已逾700萬人次 日本客最多

交通部觀光署今天(6日)公布最新統計,截至12月3日,今年來台灣的旅客已逾700萬人次,仍持續成長;其中,日本重回來台客源市場冠軍寶座,約118萬人次。

觀光署今天表示,2024年來台旅客人數繼11月12日突破去年全年來台總數649萬人次後,截至12月3日已超過700萬人次;相較於去年同期約570萬人次來台,12月份的來台旅客人數應可持續穩定成長,觀光署正攜手各縣市政府及各觀光產業公協會一起合作,積極向國際旅客招手,繼續衝刺。

觀光署分析目前各國來台人數,日本重回來台客源市場冠軍寶座,約118萬人次,其次為港澳市場,約116萬人次,兩客源市場均已逾100萬人次規模,韓國市場也近90萬人次。

觀光署表示,美國市場受惠於國籍航空今年開航、增班及多次加強台灣旅遊恢復常態的安全宣傳與主題行銷,來台旅客已近60萬人次,成為第4大市場,超越疫前水準,表現亮眼。

交通部原本訂今年來台旅客目標為1200萬人次,因陸客未開放來台,下修為1000萬人次,之後又因花蓮發生大地震影響,來台旅客未如預期,觀光署先前預估750萬人次沒問題,希望再努力提升,明年仍以1000萬人次為目標。

觀光署指出,今年以海外布局設置旅客服務推廣中心為策略,包括已陸續成立印尼雅加達、印度孟買、法國巴黎、加拿大溫哥華等4處,預計12月20日將再增設菲律賓馬尼拉的台灣觀光服務分處(Taiwan Tourism Information Center,TTIC),明年增設西雅圖TTIC及雪梨TTIC,提升服務量能及觸角,繼續擴大觀光市場利基。

除積極加強國際行銷推廣之外,觀光署也大力推動各國家風景區建構低碳旅遊環境,拓展國內遊憩據點國際知名度。2024年全球綠色目的地百大故事獎揭曉,台灣共7個目的地與2個綠色業者榮登榜單,創下9年來最多的得獎紀錄。

另外,台灣獲得非伊斯蘭合作組織旅遊目的地(Non-OIC Destinations)全球第3名肯定,也是同志旅遊指數亞洲排名第一的國家、美國商務旅遊雜誌「環旅世界」(Glo bal Traveler)公布2024年第12屆休閒生活風格獎(Leisu re Lifestyle Awards),台灣再度榮獲「亞洲最佳休閒旅遊目的地」的殊榮。

BÀI BÁO GỐC: Link

II. Song ngữ

今年來台旅客已逾700萬人次 日本客最多

/Jīnnián lái tái lǚkè yǐ yú 700 wàn réncì rìběn kè zuìduō/

Số lượt du khách đến Đài Loan năm nay đã vượt 7 triệu lượt người, nhiều nhất là du khách Nhật Bản

交通部觀光署今天(6日)公布最新統計,截至12月3日,今年來台灣的旅客已逾700萬人次,仍持續成長;其中,日本重回來台客源市場冠軍寶座,約118萬人次。

/Jiāotōng bù guānguāng shǔ jīntiān (6 rì) gōngbù zuìxīn tǒngjì, jiézhì 12 yuè 3 rì, jīnnián lái táiwān de lǚkè yǐ yú 700 wàn réncì, réng chíxù chéngzhǎng; qízhōng, rìběn chóng huílái tái kè yuán shìchǎng guànjūn bǎozuò, yuē 118 wàn réncì./

Tổng cục Du lịch Bộ Giao thông hôm nay (ngày 6) đã công bố số liệu thống kê mới nhất, tính đến ngày 3 tháng 12, số lượt du khách đến Đài Loan năm nay đã vượt 7 triệu lượt người và vẫn tiếp tục tăng. Trong đó, du khách Nhật Bản đã một lần nữa trở thành thị trường khách du lịch lớn nhất đến Đài Loan với khoảng 1,18 triệu lượt người.

觀光署今天表示,2024年來台旅客人數繼11月12日突破去年全年來台總數649萬人次後,截至12月3日已超過700萬人次;相較於去年同期約570萬人次來台,12月份的來台旅客人數應可持續穩定成長,觀光署正攜手各縣市政府及各觀光產業公協會一起合作,積極向國際旅客招手,繼續衝刺。

/Guānguāng shǔ jīntiān biǎoshì, 2024 niánlái tái lǚkè rénshù jì 11 yuè 12 rì túpò qùnián quán niánlái tái zǒngshù 649 wàn réncì hòu, jiézhì 12 yuè 3 rì yǐ chāoguò 700 wàn réncì; xiāng jiào yú qùnián tóngqí yuē 570 wàn réncì lái tái,12 yuèfèn de lái tái lǚkè rénshù yīng kě chíxù wěndìng chéngzhǎng, guānguāng shǔ zhèng xiéshǒu gè xiàn shì zhèngfǔ jí gè guānguāng chǎnyè gōng xiéhuì yīqǐ hézuò, jījí xiàng guójì lǚkè zhāoshǒu, jìxù chōngcì./

Theo Tổng cục Du lịch hôm nay cho biết, trong năm 2024, kể từ sau ngày 12/11, sau khi lượt khách du lịch đến Đài Loan đã vượt quá tổng số lượt khách du lịch quốc tế của cả năm ngoái là 6,49 triệu lượt người, thì tính đến ngày 3/12, lại tiếp tục vượt mốc 7 triệu lượt người; so với lượng khách du lịch vào cùng kỳ năm ngoái đạt khoảng 5,7 triệu lượt người, thì lượng du khách đến Đài Loan trong tháng 12 này dự tính vẫn có thể tiếp tục tăng trưởng ổn định. Tổng cục Du lịch đang hợp tác cùng chính quyền các địa phương và các hiệp hội thuộc ngành du lịch, để tích cực thu hút du khách quốc tế, tiếp tục đẩy mạnh tăng trưởng.

觀光署分析目前各國來台人數,日本重回來台客源市場冠軍寶座,約118萬人次,其次為港澳市場,約116萬人次,兩客源市場均已逾100萬人次規模,韓國市場也近90萬人次。

/Guānguāng shǔ fēnxī mùqián gèguó lái tái rénshù, rìběn chóng huílái tái kè yuán shìchǎng guànjūn bǎozuò, yuē 118 wàn réncì, qícì wèi gǎng’ào shìchǎng, yuē 116 wàn réncì, liǎng kè yuán shìchǎng jūn yǐ yú 100 wàn réncì guīmó, hánguó shìchǎng yě jìn 90 wàn réncì./

Tổng cục Du lịch phân tích, theo số lượng du khách đến của các nước đến Đài Loan hiện nay, Nhật Bản khôi phục vị trí là quốc gia có đông du khách đến Đài Loan nhất, đạt khoảng 1,18 triệu lượt người, tiếp theo là du khách đến từ khu vực Hong Kong và Ma Cau, khoảng 1,16 triệu lượt người, hai thị trường này đều có hơn 1 triệu lượt du khách đến Đài Loan, còn Hàn Quốc cũng có gần 900 nghìn lượt du khách ghé thăm Đài Loan.

觀光署表示,美國市場受惠於國籍航空今年開航、增班及多次加強台灣旅遊恢復常態的安全宣傳與主題行銷,來台旅客已近60萬人次,成為第4大市場,超越疫前水準,表現亮眼。

/Guānguāng shǔ biǎoshì, měiguó shìchǎng shòu huì yú guójí hángkōng jīnnián kāiháng, zēng bān jí duō cì jiāqiáng táiwān lǚyóu huīfù chángtài de ānquán xuānchuán yǔ zhǔtí xíngxiāo, lái tái lǚkè yǐ jìn 60 wàn réncì, chéngwéi dì 4 dà shìchǎng, chāoyuè yì qián shuǐzhǔn, biǎoxiàn liàng yǎn./

Tổng cục Du lịch cũng cho biết, năm nay thị trường Mỹ đã được hưởng lợi từ việc các hãng hàng không của Đài Loan mở thêm đường bay, tăng chuyến và tổ chức nhiều chiến dịch quảng bá về an toàn, khôi phục du lịch Đài Loan, cũng như các hoạt động tiếp thị theo chủ đề trong năm nay, vì vậy số lượng du khách Mỹ đến Đài Loan đã đạt gần 600.000 lượt, trở thành thị trường lớn thứ tư, vượt qua thành tích trước đại dịch, với kết quả ấn tượng.

交通部原本訂今年來台旅客目標為1200萬人次,因陸客未開放來台,下修為1000萬人次,之後又因花蓮發生大地震影響,來台旅客未如預期,觀光署先前預估750萬人次沒問題,希望再努力提升,明年仍以1000萬人次為目標。

/Jiāotōng bù yuánběn dìng jīnnián lái tái lǚkè mùbiāo wèi 1200 wàn réncì, yīn lù kè wèi kāifàng lái tái, xià xiū wèi 1000 wàn réncì, zhīhòu yòu yīn huālián fāshēng dà dìzhèn yǐngxiǎng, lái tái lǚkè wèi rú yùqí, guānguāng shǔ xiānqián yù gū 750 wàn réncì méi wèntí, xīwàng zài nǔlì tíshēng, míngnián réng yǐ 1000 wàn réncì wèi mùbiāo./

Bộ Giao thông vốn đặc mục tiêu cho năm nay là đón tổng cộng 12 triệu lượt du khách quốc tế đến Đài Loan du lịch, do chưa mở cửa cho du khách Trung Quốc đến Đài Loan, nên đã hạ xuống thành 10 triệu lượt người; cộng thêm đầu năm nay xảy ra động đất mạnh xảy ra ở Hoa Liên, khiến lượng du khách đến Đài Loan du lịch chưa được như mong đợi. Tổng cục Du lịch trước đó dự đoán năm nay sẽ có khoảng 7,5 triệu lượt du khách đến Đài Loan, mục tiêu dự đoán này có thể sẽ đạt được, nhưng ngành du lịch vẫn hi vọng có thể tiếp tục nỗ lực, để nâng cao thành tích, năm sau vẫn đặt mục tiêu sẽ thu hút 10 triệu lượt du khách quốc tế đến Đài Loan.

觀光署指出,今年以海外布局設置旅客服務推廣中心為策略,包括已陸續成立印尼雅加達、印度孟買、法國巴黎、加拿大溫哥華等4處,預計12月20日將再增設菲律賓馬尼拉的台灣觀光服務分處(Taiwan Tourism Information Center,TTIC),明年增設西雅圖TTIC及雪梨TTIC,提升服務量能及觸角,繼續擴大觀光市場利基。

/Guānguāng shǔ zhǐchū, jīnnián yǐ hǎiwài bùjú shèzhì lǚkè fù wù tuīguǎng zhōngxīn wèi cèlüè, bāokuò yǐ lùxù chénglì yìnní yǎjiādá, yìndù mèngmǎi, fàguó bālí, jiānádà wēngēhuá děng 4 chù, yùjì 12 yuè 20 rì jiāng zài zēngshè fēilǜbīn mǎnílā de táiwān guānguāng fúwù fēn chù (Taiwan Tourism Information Center,TTIC), míngnián zēngshè xīyǎtú TTIC jí xuělí TTIC, tíshēng fúwù liàng néng jí chùjiǎo, jìxù kuòdà guānguāng shìchǎng lì jī./

Tổng cục Du lịch cho biết, chiến lược năm nay là thành lập các trung tâm xúc tiến dịch vụ du lịch ở nước ngoài, trong đó có có 4 địa điểm đã được thành lập tại Jakarta (Indonesia), Mumbai (Ấn Độ), Paris (Pháp) và Vancouver (Canada). Dự kiến vào ngày 20 tháng 12, Trung tâm Thông tin Du lịch Đài Loan (Taiwan Tourism Information Center, TTIC) sẽ được xây dựng thêm tại Manila (Philippines). Năm sau, TTIC tại Seattle và Sydney cũng sẽ được xây lập, nhằm nâng cao năng lực phục vụ và mở rộng phạm vi tiếp cận, qua đó tiếp tục mở rộng thị trường du lịch.

除積極加強國際行銷推廣之外,觀光署也大力推動各國家風景區建構低碳旅遊環境,拓展國內遊憩據點國際知名度。2024年全球綠色目的地百大故事獎揭曉,台灣共7個目的地與2個綠色業者榮登榜單,創下9年來最多的得獎紀錄。

/Chú jījí jiāqiáng guójì xíngxiāo tuīguǎng zhī wài, guānguāng shǔ yě dàlì tuīdòng gè guójiā fēngjǐng qū jiàngòu dī tàn lǚyóu huánjìng, tàzhǎn guónèi yóuqì jùdiǎn guójì zhīmíngdù.2024 Nián quánqiú lǜsè mùdì de bǎi dà gùshì jiǎng jiēxiǎo, táiwān gòng 7 gè mùdì de yǔ 2 gè lǜsè yèzhě róng dēng bǎng dān, chuàngxià 9 niánlái zuìduō de dé jiǎng jìlù./

Ngoài việc tích cực tăng cường marketing quốc tế, Tổng cục Du lịch cũng thúc đẩy mạnh mẽ việc xây dựng môi trường du lịch xanh ít carbon tại các khu phong cảnh quốc gia, mở rộng độ nhận diện quốc tế cho các điểm tham quan trong nước. Trong giải thưởng Top 100 câu chuyện điểm đến xanh toàn cầu 2024 (2024 Green Destinations Top 100 Stories) mới được công bố gần đây, Đài Loan có 7 điểm đến và 2 doanh nghiệp xanh được vinh danh, lập kỷ lục về số lượng giải thưởng giành được trong 9 năm qua.

另外,台灣獲得非伊斯蘭合作組織旅遊目的地(Non-OIC Destinations)全球第3名肯定,也是同志旅遊指數亞洲排名第一的國家、美國商務旅遊雜誌「環旅世界」(Glo bal Traveler)公布2024年第12屆休閒生活風格獎(Leisu re Lifestyle Awards),台灣再度榮獲「亞洲最佳休閒旅遊目的地」的殊榮。

/Lìngwài, táiwān huòdé fēi yīsīlán hézuò zǔzhī lǚyóu mùdì de (Non-OIC Destinations) quánqiú dì 3 míng kěndìng, yěshì tóngzhì lǚyóu zhǐshù yàzhōu páimíng dì yī de guójiā, měiguó shāngwù lǚyóu zázhì `huán lǚ shìjiè'(Glo bal Traveler) gōngbù 2024 nián dì 12 jiè xiūxián shēnghuó fēnggé jiǎng (Leisu re Lifestyle Awards), táiwān zàidù rónghuò “yàzhōu zuì jiā xiūxián lǚyóu mùdì de” de shūróng./

Ngoài ra, Đài Loan còn được vinh danh xếp hạng 3 toàn cầu trong danh mục điểm đến du lịch ngoài Tổ chức Hợp tác Hồi giáo (Non-OIC Destinations), đồng thời là quốc gia dẫn đầu châu Á về chỉ số du lịch đồng tính. Tạp chí du lịch thương mại của Mỹ “Global Traveler” cũng công bố, Đài Loan một lần nữa vinh dự đạt danh hiệu “Điểm đến du lịch giải trí tốt nhất Châu Á” thuộc Giải thưởng Phong cách sống và giải trí 2024 (Leisure Lifestyle Awards).

III. Từ vựng mới

Tiếng TrungPinyinTiếng Việt
旅客lǚkèLữ khách, hành khách, du khách
公布gōngbùCông bố, ban bố
統計tǒngjìThống kê
持續chíxùDuy trì, kéo dài, tiếp tục, tiếp diễn
市場shìchǎngThị trường
寶座bǎozuòNgai vàng
人數rénshùSố người, sĩ số, dân số
人次réncìĐợt người; lượt người
穩定wěndìngỔn định, không thay đổi
攜手xiéshǒuHợp tác, cùng nhau, chung tay
合作hézuòHợp tác
積極jījíChủ động, tích cực, hăng hái
恢復huīfùKhôi phục, trở lại, phục hồi
目標mùbiāoMục tiêu
花蓮HuāliánHoa Liên
地震dìzhènĐịa chấn, động đất
影響yǐngxiǎngẢnh hưởng
設置shèzhìXây dựng, thiết lập
預計yùjìDự tính, tính trước, dự kiến
雜誌zázhìTạp chí, tập san

Bài viết có thể bạn quan tâm:

Tham gia trang Tự học tiếng Trung phồn thể hoặc nhóm Luyện thi TOCFL – Học Tiếng Trung Phồn Thể để xem nhiều bài viết chia sẻ kiến thức tiếng Trung và thông tin du học Đài Loan nha !

Taiwan Diary:

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Xin chào! Bạn muốn hỏi về khóa học nào tại Taiwan Diary? ;
+84379648889
+84379648889