Ngữ pháp tiếng Trung phồn thể: Phân biệt giới từ 往 và 向

Ngữ pháp tiếng Trung phồn thể: Phân biệt giới từ 往 và 向

Khi bắt đầu học một ngôn ngữ mới thì việc nắm vững ngữ pháp là một trong những yếu tố quyết định giúp bạn có thể dùng thông thạo ngôn ngữ đó hay không. Học tốt Ngữ pháp tiếng Trung phồn thể giúp bạn không bị nhầm lẫn giữa các thành phần trong câu và người khác sẽ hiểu được điều mà bạn muốn truyền đạt. Hôm nay hãy cùng Taiwan Diary tìm hiểu về Ngữ pháp tiếng Trung phồn thể: Phân biệt giới từ 往 và 向 nhé!

Tiếng Trung phồn thể là gì ?

Tiếng Trung phồn thể (繁體字) là một trong hai bộ chữ Hán tiêu chuẩn dùng trong các văn bản Trung Quốc đương đại. Tiếng Trung phồn thể là sự bao hàm văn hóa – tư tưởng của người Trung Quốc xưa. Mỗi kí tự đều tượng trưng cho một câu chuyện trong cuộc sống.

Từ “Tiếng Trung phồn thể” được sử dụng để phân biệt các ký tự truyền thống với các ký tự tiếng Trung giản thể, một bộ ký tự tiêu chuẩn được giới thiệu vào những năm 1950 bởi chính phủ Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa ở Trung Quốc Đại lục.

Ngữ pháp tiếng Trung phồn thể: Phân biệt giới từ 往 và 向

I. Định nghĩa Ngữ pháp tiếng Trung phồn thể: Phân biệt giới từ 往 và 向

Giống như tiếng Việt, trong tiếng Trung cũng có một số giới từ tuy cùng chỉ phương hướng hành động thế nhưng chức năng và cách sử dụng của chúng lại hoàn toàn khác nhau, dễ gây nhầm lẫn đối với người học. Trong đó, 2 giới từ 往 và 向 là một ví dụ điển hình.

Cả hai giới từ 往 và 向 đều dẫn ra phương hướng của hành động. Nhưng sự khác biệt nằm ở 向 có thể đi liền theo sau là danh từ, đại từ, nhưng 往 thì không được.

VÍ DỤ:

  • 一直往(向)前走。(Cứ đi thẳng về phía trước)
  • 學生們老師走過去。(Các học sinh đi về phía giáo viên)

II. Cấu trúc và cách sử dụng Ngữ pháp tiếng Trung phồn thể: Phân biệt giới từ 往 và 向

1.

a) Khi làm trạng ngữ: Hướng, hướng về, về phía

往+ nơi chốn/ phương hướng+ động từ

Ngữ pháp tiếng Trung phồn thể: Phân biệt giới từ 往 và 向

VÍ DỤ:

  • 往前走: đi về phía trước
  • 往樹林走: đi về phía rừng cây

b) Khi làm bổ ngữ: Sang

Động từ+ 往+ nơi chốn/phương hướng

Ngữ pháp tiếng Trung phồn thể: Phân biệt giới từ 往 và 向

VÍ DỤ:

  • 那封信已經寄上海了。

/Nà fēng xìn yǐjīng jì wǎng shànghǎile./

Bức thư đó đã được gửi sang Thượng Hải rồi.

(*) Chú ý: Phía sau của không thể chỉ có danh từ chỉ người hay vật, mà phải có từ chỉ phương hướng, nơi chốn. Phía sau cũng không thể có . (sau thì có thể)

VÍ DỤ:

  • 往他看。× 往他那兒看。(Đi về phía anh ấy) ✓
  • 往電視看。× 往電視那兒看。(Nhìn về hướng TV) ✓
  • 送往醫生。× 送往醫院。(Gửi đến bệnh viện) ✓
  • 他往下看著。× 他向下看著。(Anh ấy nhìn xuống phía dưới) ✓

2. 向

a) Hướng, hướng về. Phía sau 向  có thể là người hay vật.

向+ nơi chốn/ phương hướng/ người/ vật+ động từ

Ngữ pháp tiếng Trung phồn thể: Phân biệt giới từ 往 và 向

VÍ DỤ:

  • 孩子媽媽跑過來。

/Háizi xiàng māmā pǎo guòlái/

Con trai chạy về phía mẹ.

b) Biểu thị phương hướng nước chảy, trôi đi, hướng đi.

Động từ thường chỉ có thể là: 漂 (piào: trôi dạt)、流 (liú: chảy)、飛 (fēi: bay)、走(zǒu: đi)、轉(zhuǎn: chuyển)、跑(pǎo: chạy)、駛(shǐ: lái)

Động từ + 向 + nơi chốn/phương hướng

Ngữ pháp tiếng Trung phồn thể: Phân biệt giới từ 往 và 向

VÍ DỤ:

  • Vd: 瓶子漂向對岸。

/Píngzi piào xiàng duì’àn/

Cái bình trôi về bờ đối diện.

c) Biểu thị quay sang hay hướng về đối tượng để thực hiện hành động

Chủ ngữ + 向 + đối tượng + động từ

Ngữ pháp tiếng Trung phồn thể: Phân biệt giới từ 往 và 向

VÍ DỤ:

  • 麗麗朋友說了這件事

/Lì lì xiàng péngyǒu shuōle zhè jiàn shì/

Lili nói chuyện này với bạn bè.

3. Những động từ thường dùng kèm với 往、向

派往開往寄往飛往
/Pài wǎng//Kāi wǎng//Jì wǎng//Fēi wǎng/
Cử sangLái sangGửi sangBay sang
飄向流向飛向走向
/Piāo xiàng//Liú xiàng//Fēi xiàng//Zǒuxiàng/
Trôi dạt sangChảy sangBay sangĐi về hướng
轉向跑向駛向漂向
/Zhuǎn xiàng//Pǎo xiàng//Shǐ xiàng//Piào xiàng/
Chuyển sangChạy sangLái sangTrôi sang (nhờ sức nước)

Kết

Trên đây là những phân tích chi tiết về Ngữ pháp tiếng Trung phồn thể: Phân biệt giới từ 往 và 向 mà Taiwan Diary tổng hợp lại. Mong bài viết đã giúp các bạn phân biệt rõ cách dùng và Ngữ pháp tiếng Trung phồn thể của những từ này. Chúc các bạn thành công!

Tiết kiệm hơn với gói COMBO !!

Gói ưu đãi “Combo TOCFL 1+ TOCFL 2” phù hợp với các bạn đã xác định được mục tiêu đi du học, đi làm…
Học phí tiết kiệm hơn so với đăng ký từng khóa lẻ, kèm nhiều ưu đãi cùng cam kết đầu ra hấp dẫn hơn.

Gói combo khóa học tiếng trung toclf 1 và tocfl 2

Tham gia trang Tự học tiếng Trung phồn thể hoặc nhóm Luyện thi TOCFL – Học Tiếng Trung Phồn Thể để xem nhiều bài viết chia sẻ kiến thức tiếng Trung và thông tin du học Đài Loan nha !

Taiwan Diary:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Liên hệ tư vấn lớp!
Xin chào! Bạn muốn hỏi về khóa học nào tại Taiwan Diary?