Khổng Phu Tử hay Khổng Tử là một triết gia và chính trị gia người Trung Quốc, sinh sống vào thời Xuân Thu. Theo truyền thống, ông được xem là nhà hiền triết Trung Quốc mẫu mực nhất. Vậy bạn đã biết Câu nói tiếng Trung phồn thể chủ đề Khổng Tử chưa?
Hôm nay, Taiwan Diary sẽ giới thiệu cho bạn một số Câu nói tiếng Trung phồn thể chủ đề Khổng Tử. Hi vọng bài viết này sẽ giúp bạn biết thêm nhiều triết lý sâu sắc hơn nhé!
Tiếng Trung phồn thể là gì ?
Tiếng Trung phồn thể (繁體字) là một trong hai bộ chữ Hán tiêu chuẩn dùng trong các văn bản Trung Quốc đương đại. Tiếng Trung phồn thể là sự bao hàm văn hóa – tư tưởng của người Trung Quốc xưa. Mỗi kí tự đều tượng trưng cho một câu chuyện trong cuộc sống.
Từ “Tiếng Trung phồn thể” được sử dụng để phân biệt các ký tự truyền thống với các ký tự tiếng Trung giản thể, một bộ ký tự tiêu chuẩn được giới thiệu vào những năm 1950 bởi chính phủ Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa ở Trung Quốc Đại lục.
Câu nói tiếng Trung phồn thể chủ đề Khổng Tử
學而不思則罔,思而不學則殆.
/Xué ér bù sī zé wǎng, sī ér bù xué zé dài./
Học mà không nghĩ thì mất hết. Nghĩ mà không học thì mỏi mệt.
人而無信,不知其可也。
/Rén ér wú xìn, bùzhī qí kě yě./
Người không có chữ tín, chẳng làm chi nên việc.
知者不惑,仁者不憂,勇者不懼
/Zhì zhě bùhuò,rénzhě bù yōu,yǒngzhě bù jù/
Có kiến thức thì không nghi ngờ. Có lòng nhân thì không ưu tư. Có dũng cảm thì không sợ hãi.
人無遠慮,必有近憂。
/Rén wú yuǎnlǜ, bì yǒu jìn yōu/
Người không biết nhận thức sâu xa, ắt có ngày sẽ gặp phiền phức âu lo.
過而不改,是謂過矣!
/Guò ér bù gǎi, shì wèiguò yǐ!/
Biết lỗi mà không sửa, đó chính là lỗi!
德不孤,必有鄰。
/Dé bù gū, bì yǒu lín/
Người có đức thì không lẻ loi, tất có bạn cũng trọng đạo đức như mình.
不怨天,不尤人,下學而上躂
/Bù yuàn tiān, bù yóu rén, xià xué ér shàng dá/
Không oán trời, không trách đất, phàm làm người nên hiểu số mệnh.
巧言亂德。小不忍,則亂大謀。
/Qiǎo yán luàn dé. Xiǎo bùrěn, zé luàn dà móu/
Lời giả dối làm rồi loạn tâm thiện. Không nhịn được điều nhỏ nhặt, sẽ làm hư chuyện đại sự
年四十而見惡焉,其終也已!
/Nián sìshí ér jiàn è yān, qí zhōng yě yǐ!/
Phàm người ta sống đến Bốn mươi tuổi đã chứng kiến nhiều điều xấu xa, coi cái chết nhẹ như không!
非禮勿視,非禮勿听
/Fēilǐ wù shì, fēilǐ wù tīng
非禮勿言 ,非禮勿動
fēilǐ wù yán, fēilǐ wù dòng/
Không nhìn điều sai, không nghe điều tầm bậy,
Không nói điều trái, không làm điều quấy.
Kết
Trên đây là những Câu nói tiếng Trung phồn thể chủ đề tình bạn mà Taiwan Diary muốn gửi đến bạn. Hy vọng bài viết này sẽ giúp các bạn có thêm niềm vui trong cuộc sống này, đồng thời cung cấp cho các bạn nhiều kiến thức về tiếng Trung phồn thể để đạt được mục tiêu của mình trong tương lai!
Bài viết có thể bạn quan tâm:
Bài viết có thể bạn quan tâm:
Tham gia trang Tự học tiếng Trung phồn thể hoặc nhóm Luyện thi TOCFL – Học Tiếng Trung Phồn Thể để xem nhiều bài viết chia sẻ kiến thức tiếng Trung và thông tin du học Đài Loan nha !
Taiwan Diary:
- Website: www.tiengtrung.taiwandiary.vn
- Fanpage: Tự học Tiếng Trung Phồn Thể – Luyện thi TOCFL
- Hotline lớp học HCM: 037.964.8889 (zalo)
- Hotline lớp học Hà Nội: 085.968.5589 (zalo)
- Hotline tư vấn du học: 086.246.3636 (zalo)
- Thời gian làm việc: Thứ 2 – Thứ 7 | 10:00 – 21:00
- Địa chỉ Tp Hà Nội: Số 2, ngõ 12, Đỗ Quan, Trung Hòa, Cầu Giấy, Hà Nội
- Địa chỉ Tp HCM: 45/1 Đ. 3 Tháng 2, Phường 11, Quận 10, Thành phố Hồ Chí Minh